Armata Ultras 2002 (AU02)
MHSCFOOT :: FORUM MHSC :: SUPPORTERS
Page 5 sur 5•
Page 5 sur 5 •
1, 2, 3, 4, 5
Re: Armata Ultras 2002 (AU02)
Matthieu a écrit:mhsc14 a écrit:pepe34 a écrit:pourquoi les Armata s'appelle les Armata!!!(si vous le savez pas dites le au moins!!!)
Surement parce que que c'est trop stylé comme nom
Je crois qu'Armata c'est du latin, et cela veut dire Armée.
Je ne suis pas sur du tout.
En Latin, armée se dit acies et non pas armata.
Re: Armata Ultras 2002 (AU02)
Regarde ce lien julienmhsc17 :
http://www.dicfro.org/?dict=gaffiot&word=armata
Je viens de vérifier sur ce site de traduction en ligne, qui utilise le dictionnaire Gaffiot pour réaliser ses traductions.
Armatus, a, um : armé
Alors peut etre que ça n'a aucun rapport avec la réelle signification du groupe Armata, mais je savais bien que Armata était en rapport avec les armes ou l'Armée.
http://www.dicfro.org/?dict=gaffiot&word=armata
Je viens de vérifier sur ce site de traduction en ligne, qui utilise le dictionnaire Gaffiot pour réaliser ses traductions.
Armatus, a, um : armé
Alors peut etre que ça n'a aucun rapport avec la réelle signification du groupe Armata, mais je savais bien que Armata était en rapport avec les armes ou l'Armée.
Re: Armata Ultras 2002 (AU02)
tim a écrit:Yavait pas des mecs d'Armata jeudi qui se sont fait coffrer avec les BP?
si ils été 5 je crois

Re: Armata Ultras 2002 (AU02)
Matthieu a écrit:Regarde ce lien julienmhsc17 :
http://www.dicfro.org/?dict=gaffiot&word=armata
Je viens de vérifier sur ce site de traduction en ligne, qui utilise le dictionnaire Gaffiot pour réaliser ses traductions.
Armatus, a, um : armé
Alors peut etre que ça n'a aucun rapport avec la réelle signification du groupe Armata, mais je savais bien que Armata était en rapport avec les armes ou l'Armée.
Oh...
Désolé...
Moi j'ai appris acies!

Re: Armata Ultras 2002 (AU02)
julienmhsc17 a écrit:Matthieu a écrit:Regarde ce lien julienmhsc17 :
http://www.dicfro.org/?dict=gaffiot&word=armata
Je viens de vérifier sur ce site de traduction en ligne, qui utilise le dictionnaire Gaffiot pour réaliser ses traductions.
Armatus, a, um : armé
Alors peut etre que ça n'a aucun rapport avec la réelle signification du groupe Armata, mais je savais bien que Armata était en rapport avec les armes ou l'Armée.
Oh...
Désolé...
Moi j'ai appris acies!
LoL c'est pas grave, on a tous les 2 raison
.Il faudrait demander à un membre des Armatas ce que leur nom de groupe veut dire.
Et puis bon, peu importe, ce qui compte, c'est qu'ils encouragent le MHSC.

Page 5 sur 5 •
1, 2, 3, 4, 5

S'enregistrer



